13 julio, 2011

IDIOMA (GUARANÍ). ¿Qué poeta, en lengua española o extranjera, podría producir con mayor emoción o encanto, el alado dialogo del idilio campesino, la imagen de la guerra, el espectáculo de una naturaleza que tiene en su gráfica onomatopeya, una voz para cada fenómeno, un grito para todo espanto, un murmullo para la corriente de agua que se despeña, y un acento de paz y alegría para las luces del amanecer? ¿quién, que no sienta en su sangre las resonancias del alma de la raza, podrá traducir en originales ritmos, en ecos de gestos pretéritos, los vitales armonías que nos alcanzan desde el fondo de la selva, en un vuelo de siglos? Arturo Alsina

No hay comentarios:

Publicar un comentario